← Powrót do strony głównej
Spadki i Nieruchomości: Bezpieczeństwo prawne ponad granicami
Wielu Polaków mieszkających w Niemczech nadal ma powiązania rodzinne lub majątkowe w ojczyźnie. Jeśli chodzi o nieruchomości lub spadki, wymagana jest precyzja prawna. Wspieram Państwa uwierzytelnionymi tłumaczeniami w tych delikatnych sprawach.
Stwierdzenie nabycia spadku (Erbscheine)
W przypadku śmierci krewnych w Polsce konieczne jest prawne przeniesienie własności. Polskie stwierdzenie nabycia spadku często musi zostać przetłumaczone dla niemieckich urzędów lub banków – i odwrotnie.
Pełnomocnictwa notarialne (Notarielle Vollmachten)
Chcesz uregulować sprzedaż domu lub inne sprawy urzędowe w Polsce bez konieczności osobistego wyjazdu? Dzięki przetłumaczonemu pełnomocnictwu notarialnemu możesz upoważnić przedstawiciela na miejscu do działania.
Odpisy z ksiąg wieczystych (Grundbuchauszüge)
W przypadku kupna, sprzedaży nieruchomości lub w sprawach spadkowych niezbędne są aktualne odpisy z ksiąg wieczystych. Tłumaczę te skomplikowane dokumenty z zachowaniem poprawnej terminologii.